Чай, достойный самого Будды, предложили нам в посольстве Японии
Мастер чайной церемонии, профессор Мидори Ямада так охарактеризовала суть этого действа: "Каждый момент — неповторим". Госпожа Мидори расшифровала эту фразу: "Вот мы с вами сейчас видимся, разговариваем — важно ощутить и оценить это мгновение. Ведь каждое мгновение неповторимо. Даже эти слова уже в прошлом, а через каких-то полсекунды наступит будущее. Чайная церемония — это умение ценить данную минуту и ощущать красоту во всем".
Интересно, что в ХV-ХVI столетиях в Японии чайная церемония превратилась в своеобразный ритуально-философский мини-спектакль, в котором каждая деталь, предмет, порядок вещей имели особое, неповторимое значение. В этом ритуале есть два главных понятия: "ваби" и "саби". "Ваби" — это внешняя красота, которая не бросается в глаза. А "саби" — это внутренняя красота и глубина. Скажем, прежде чем попасть в чайный домик, нужно было пройти через маленький сад — простой и очаровательный одновременно. Все его элементы должны были создавать настроение сосредоточенности и отрешенности. По словам
г-жи Мидори Ямада, двигаться по саду в направлении чайного домика рекомендуется не в европейской одежде, а в кимоно. Облаченный в национальную одежду человек уже невольно "сдерживал" себя (шаг в кимоно — примерно 30 см) и обращал внимание на то, что его окружает.
В эту дверь
с мечом не войти
Современному европейцу, решившему посетить чайную церемонию, нужно быть одетым не только в кимоно, но и готовым к тому, что не так уж легко попасть в гости. Дело в том, что вход в чайный домик около 60 см в длину и ширину. При этом дверь нельзя открывать головой, нельзя толкать руками, а нужно, низко согнувшись, бережно правой рукой до середины, а потом левой (этот жест в буддизме имеет огромное значение) постараться изящно отворить дверь. Такое уменьшение входа в чайный домик имеет глубокий философский смысл: каждый, кто хочет приобщиться к высокому искусству чайной церемонии, независимо от ранга и чина, должен, входя, непременно низко согнуться, потому что здесь все равны. Таким образом гость еще и кланялся хозяину. Низкий вход не позволял также войти внутрь вооруженными — длинные мечи приходилось оставлять за порогом. И это было символично: пусть оставят вас все жизненные невзгоды и мирская суета, пусть ничто не волнует ваше сознание здесь, где надо сосредоточиться на прекрасном...
Почему цветок один?
Как правило, взор гостей концентрировался на нише чайного домика (токонома). Обычно "прекрасное" олицетворяет всего один цветок. Таков принцип "ваби" и "саби": когда цветов много, человек не может ощутить всю их красоту и гармонию. И только одним цветком, который передает неповторимость и красоту всей природы, можно любоваться бесконечно. Каллиграфическая надпись — обязательный элемент чайного домика, расположенная на токонома рядом с "нашим" цветком, гласила: мир, уважение, чистота и тишина. По словам "хозяйки" Мидори Ямада, именно с такими ощущениями она захотела представить свою чайную церемонию. Надпись была короткая и ясная. Эпитеты — одежда слов. Они лишают слово его первозданного звучания. Они избаловали нас. Мы уже плохо воспринимаем слово как таковое: осень, море, трава. Нам необходимы некие "подпорки": трава зеленая, сухая, душистая; осень золотая, ранняя, ненастная... А между тем как прекрасно слово само по себе! Осень. Море. Трава. Тишина...
У чайной
ложки тоже есть имя
Поклонившись "гостям", г-жа Мидори Ямада присела к столику у разведенного "очага". Не торопясь, насыпала в чашку зеленого чая, затем залила его кипятком. Четкими, сосредоточенными движениями взбила эту массу бамбуковым веничком, пока порошок полностью не растворился, и появилась светло-матовая пена. Без слов. Только внутренняя сосредоточенность и ритмичное постукивание веничка о края чашки...
Тишина, покой (четвертый иероглиф "сэки", который был изображен и в нашем каллиграфическом названии), один из обязательных четырех принципов чайной церемонии. Дело в том, что употребление чая получило в Японии широкое распространение с ХII века благодаря деятельности священика Эйсая, который привез из Китая чайные кусты и стал выращивать чай при дзэн-буддийском монастыре. Чай подносили Будде и пили во время ритуалов и медитаций. Впоследствии создатель чайной церемонии Мурата Дзюко (1422—1502) обогатил искусство чаепития философией и эстетикой дзэн-буддизма. Чайная церемония, которую Мурата проводил сам, была попыткой отрешиться от забот и тягот бренного мира, уйти от суровой действительности в обстановку тишины. Он проповедовал, что Истина Будды может быть познана даже в жестах, сопровождающих наполнение чайной чаши горячей водой...
Очень сложно передать свои ощущения, когда отпиваешь чай — зеленую горьковато-терпкую, тающую во рту массу — из предмета, который представляет собой настоящее произведение искусства. Каждая такая чаша, а также другие принадлежности чайной утвари — шкатулка с зеленым чаем, бамбуковая ложечка — передавались из поколения в поколение. Изготовивший такую ложечку (на вид чрезвычайно простенькую) мастер обязательно давал ей какое-то имя. "Если в вашем доме есть такая ложечка, то вы владеете целым состоянием!", — сказала госпожа Мидори.
Любование жизнью
У нас, славян, конечно, другая традиция. Мы привыкли беседовать за чашкой чая. Традиционно. Издавна люди собирались вокруг самовара и беседовали на всевозможные темы: почем нынче сено, какая зима будет, на ком сосед женится... Японцы же во время чайной церемонии, как правило, не разговаривают. А если и говорят, то не о повседневных делах и заботах. В далеком прошлом гости, как правило, говорили о красоте свитка в токонома, о цветке, о саде, о прекрасной росписи чайной чашки...
...Полюбовавшись, как и положено в японской чайной церемонии, красотой чашки и ощутив руками теплоту глины, я вдруг вспомнила историю, рассказанную одним моим знакомым, который недавно побывал в Японии. Группу киевских туристов привезли на место, с которого открывался прекрасный вид на гору Фудзияма, и сказали, что автобус придет через два часа. "Что здесь делать два часа? — забеспокоились туристы. — Есть же программа?" "Да, — вежливо ответили японцы. — По программе с 9 до 11 часов запланировано любование".
Так и здесь. Из поколения в поколение чайная церемония и сад учили видеть красоту в обыденном и простом, видеть прекрасное в малом, осознавать высокую ценность всего, что дано в этой жизни...